526

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

On dit un "perdant".

Merci !

Envoyé depuis mon IPhone.

527

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Aucun rapport dans le sens. Et ça reste un putain d'anglicisme pareil.  Merci.

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

528

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Je me foutais un peu de ta gueule. Merci.

http://www.bettercallsaul.com/

N'imprimer ce message que si nécessaire, pensez à l'environnement

529

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Dommage, pour une fois que tu donnais un exemple valable.

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

530

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

[video]https://www.youtube.com/watch?v=7cWhco0QS8Y[/video]

http://www.bettercallsaul.com/

N'imprimer ce message que si nécessaire, pensez à l'environnement

531

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Mais oui, bien sûr. Expliquer à des analphabètes fonctionnels que loser n'a pas son équivalent en français, c'est être un champion du monde. T'es un winner toi aussi. (et hop double sens de winner qui devient synonyme de loser dans ce contexte)

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

532

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Raté ou minable fonctionnent très bien dans ta phrase, mais oui, scoop ! c'est pas les mêmes mots que "loser" donc ça n'a pas exactement le même sens, te reste plus qu'à être un citoyen du monde et à apprendre toutes les langues pour être vraiment précis dans ce que tu veux dire.

533

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

BOLOS

534

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Non, minable ne convient pas, ni raté. Ça ne couvre pas l'entendu des sens du mot loser. Sauf peut-être employé connement en France. Loser n'a pas UN sens strict. C'est ce que tu ne sembles pas comprendre. C'est ni un raté, ni un perdant, ni un minable, ni juste un champion du monde.

Et cela est tout à fait normal que par la philosophie accrochée à une langue, des mots ne soient pas remplaçable. N'importe quel linguiste pourrait te l'expliquer. La langue n'est pas qu'un moyen de communication, c'est avant tout un moyen de penser, de décrire tes réalités. Et nous n'avons pas les mêmes façon de les concevoir que les anglos. Mais bon, comme je le disais plus haut. Là ça me gonfle de parler de cela à des semi-éduqués.

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

535

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Mais qui t'empêche de dire loser?

536

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

M. Porcin a écrit:

BOLOS

Presque. Mais non. C'est bien plus que cela. C'est pourtant ce mot que j'aurais choisi dans une traduction. Encore faut-il se demander si il est français smile Et on en revient au point de départ, il n'existe pas ailleurs qu'en France. La francophonie c'est plus vaste.

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

537

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Napalm a écrit:

Mais qui t'empêche de dire loser?

Personne, je le dis souvent. Je répondais juste aux débiles qui prétendent que j'empêche d'employer des mots anglais ou des anglicismes. On est sur l'Asile hein !

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

538

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Bon, j'ai du ménage en retard. Comme n'importe qui au boulot, il faut que je fasse croire que ça avance.

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

gros naze

540 Dernière modification par juke (02-12-2015 17:21:35)

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

reblochon a écrit:

Ça ne couvre pas l'entendu des sens du mot loser.

D'où le "dans ta phrase"... mais c'est pas grave reblochon, hein, ça se vit bien d'être un hipster fan d'anglicisme trop swag qui fait de plus en plus de fautes de Français mais donne la leçon aux autres.

Et sinon, histoire qu'on continue à rire et vu qu'on est dans le thème, tu nous expliques ce qu'est un total-éduqué ou un éduqué-complet ?

541

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

juke a écrit:

qui fait de plus en plus de faute de Français

ouais, je sais. À force de lire de la merde, ça imprègne. C'est la putain de honte. Mes excuses.

Et tu veux vraiment que je t'explique une pique trollesque ?

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

542

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

reblochon a écrit:

Et tu veux vraiment que je t'explique une pique trollesque ?

Ah le fameux "je t'insulte plusieurs fois qui finit en non mais je déconne"... t'es désopilant.

543

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Non je déconne pas. T'es un putain d'attardé. Mais je ne vais pas t'expliquer quoi que ce soit. Est-ce que j'ai du temps à perdre avec les attardés ? Non ! Tu me prends pour un loser ?

« Je suis né d'un con, je mourrai comme un con » El Comandante Rebleauchón

544

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Il n'est pas drôle, il est pertinent.

545 Dernière modification par juke (02-12-2015 17:45:31)

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Napalm a écrit:

Il n'est pas drôle, il est pertinent.

Ben non, justement, il y a de plus en plus d'incohérences dans son discours, pour un mec si incroyablement précis linguistiquement, c'est dommage.

546

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Ca vient de la discussion dans le topic FN.

547

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Juke est tombé dans le puit sans fond.

Trop bizarre pour vivre, trop rare pour mourir.

548

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Bof de temps en temps, je tombe dedans plus ou moins volontairement mais j'ai une sécurité : il me saoule beaucoup, beaucoup plus vite qu'il ne m'énerve.

549

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

reblochon a écrit:
velvetu a écrit:

En tout cas tu as une bonne tête de winner toi !

voila un bon exemple.

Aenema a écrit:

Cite moi une phrase où l'anglicisme "loser" ne pourrait pas être remplacé par "Tu pues la défaite" par exemple.

« Tu pue la défaite » ... rien que ça ?  Merci de confirmer qu'il n'y a pas UN mot pour remplacer loser. Tu pues la défaite. (avec un S cette fois-ci)

Nan mais peu importe que "loser" n'ait pas UN mot qui ait exactement la même signification, ce que tu dis c'est qu'il y a certains mots anglais que tu es obligé d'utiliser sous prétexte qu'ils n'ont pas d'équivalent en français, comme si c'était une fatalité, ce à quoi je réponds qu'il te suffit de reformuler ta phrase dans un français de France pour lui donner un sens équivalent, comme ça, hop, pas d'anglicisme.


TOI Y'EN A COMPRENDRE ?

"Today a young man on acid realized that all matter is merely energy condensed to a slow vibration, that we are all one consciousness experiencing itself subjectively, there is no such thing as death, life is only a dream, and we are the imagination of ourselves. Heres Tom with the Weather."

550

Re : "Tu veux voir ma bite ?"

Et si l'équivalent français de loser est discutable, pour winner, je vois pas quand est-ce que "vainqueur" ne fait pas le "job".

"Today a young man on acid realized that all matter is merely energy condensed to a slow vibration, that we are all one consciousness experiencing itself subjectively, there is no such thing as death, life is only a dream, and we are the imagination of ourselves. Heres Tom with the Weather."